"Etiopía son moitos mundos nun só mundo. O normal para a xente destes lares é que falen dúas ou tres linguas máis ademais do amhárico, idioma oficial e lingua franca no país. Así por exemplo, o noso conductor Akliku, fala amhara, oromo e gurage. Esta realidade multicultural e plurilingüística non supón ningunha trauma, como se empeñan algúns na vella Europa. De feito, Cerdedo contounos que nunha prospección na zona berta de Benishangul, foron acompañados por un guía local, quen, ao longo do camiño, trocou catro veces de idioma en función da adscrición étnica das persoas coas que se cruzou".
"A espectacular baixada do altiplano amenízase coa charla do Inspector quen nos aclara a inxente cantidade de eucaliptos que inzan todo o territorio. Aquí chámanlle bahr zaf, a árbore que veu de alén mar. Dinos que o emperador Menelik II, co gallo de tentar rematar coa deforestación de vastas zonas do Estado Etíope, decidiu a finais do século XIX proceder á reforestación deses territorios con eucaliptos procedentes de Australia, até o punto de que a comezos do século XX algún cronista británico chegou a chamar eucalyptopolis a Addis Ababa. Como diría Cerdedo, unha vez máis, isto é como Galicia, valga la redundancia".
Todo o capítulo en http://certo.es/index.php?page=china_town
Posted via web from Certo.es, o xornal virtual de Barbanza e Noia
No hay comentarios:
Publicar un comentario